Aller au contenu

GO Print

Quelques oublis de traduction ?


Trajectory

Messages recommandés

Salut les gars !

ça fait quelques jours que je voulais faire ce topic, me tâtant même à juste envoyer un MP à un admin pour le signaler (vu que c'est pas LE truc le plus grave au monde) m'enfin... Bref, j'ai remarqué quelques "oublie" de traduction ou plutôt de formulation en rapport avec le passage du forum EN -> FR

dans l'exemple ici c'est sur la page de profil, mais je suis prêt à parier que c'est un peu partout.

forum.thumb.png.00f21c4fa3bf40596538d61e6c1f141b.png

En gros

  • sur la gauche le format de la date, bien qu'en français et au format anglais (ça c'est peut-être un truc à changer de MA configuration du forum...à confirmer) la date devant être 31 Aout et non l'inverse.
  • sur la droite, là aussi il y a un S apostrophe qui correspond également à la marque d'appartenance en Anglais. Celui-ci devant être "Trajectory en réponse AU topic de Pilou26 dans Consommables".

Voilà voilà c'est tout pour moi, à voir si vous voulez le changer ou pas, la décision est votre ;) 

Bonne soirée, bon dimanche, et bon print à tous !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 months later...
il y a 59 minutes, Motard Geek a dit :

Thx ça doit être bon :)

Yes,

 

Mais je viens de voir que j'en ai oublié certains.

anglais2.thumb.jpeg.f7497652b590e340e6c2d796a6eecb71.jpeg

 

:)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 years later...

Salut,

Sur les fils d'actualité, il y a une phrase qui indique qui a répondu au topic/question de qui et dans quelle section.

Pour les topics tout va bien, mais pour les questions, il y a une petite faute, ça devrait être "en réponse à la question" :

image.thumb.png.a8862f40e16cd1225d15e5ea191c7c16.png

D'ailleurs souvent le nom du créateur du topic devient obsolète, ça serait plus simple d'avoir "abc en réponse au topic dans xyz", sans intercaler qui a créé le topic, ou bien de revoir la mise en page pour placer la section ailleurs.

A+

  • Merci ! 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En effet, mais j'ai pas trouvé comment corriger ce bug dans le fichier de traduction ci-joint 🤔

Ca doit se situer par là mais je trouve pas la définition de la variable :

  <word key="user_own_activity_reply" js="0">%2$s en réponse à %1$s dans</word>
  <word key="user_other_activity_comment" js="0">%s en commentaire à %s %s dans</word>
  <word key="user_other_activity_reply" js="0">%2$s en réponse au %1$s de %3$s dans</word>

EDIT : merci @Kachidoki j'ai fusionner ton topic avec celui-ci 🙂 

Français.xml

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Hummm, d'ailleurs vu comme ça, je me demande si les termes "topic" et "question" sont traduits. Car "topic" revient toujours comme "sujet" dans le fichier de trad, or il est bien affiché "topic" dans le fil d'actu.

EDIT: en effet, j'ai fait le tour de tous les "topic" du fichier (170), ce terme est toujours dans la clé, jamais dans la traduction.

Modifié (le) par Kachidoki
  • Confus 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 11 months later...

Je ne pense pas me tromper en postant cela ici... ^^
j'ai souvent des messages dans la cloche de notification qui sont encore en anglais.
tout ce qui concerne les Badges quelques exemples :
" Hey! You just earned the 'Collaborator' badge! " "Congratulations! You've increased your rank to Rookie! "

des pops ups aussi :
"
Stay up to date
Push notifications allow us to keep you up to date on what's happening, even if you're not browsing the community."

dans Paramètres des notifications les 7 catégories ne sont pas traduite à 100%
et en bas de cette même page tout ce qui se trouve en dessous de "Notification Types Available" non plus

c'est mieux avec des captures... 😉
 

paramètre des notifications.jpg

parametre.jpg

progression rang.jpg

Modifié (le) par Geekdoctor
  • Merci ! 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • fran6p changed the title to Quelques oublis de traduction ?

pas de soucis... 😉

dans paramètres des notifications :
tu as mis à jour mais pas les sous catégorie

dans paramètre=> sécurité et confidentialité=> To access this area, please re-authenticate.
 

mais c'est de ma faute ☺️ j'avais pas précisé que les sous catégories n'avait pas été traduite...

Modifié (le) par Geekdoctor
correction
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 36 minutes, Geekdoctor a dit :

mais c'est de ma faute ☺️ j'avais pas précisé que les sous catégories n'avait pas été traduite...

C'est traduit merci, c'est un travail sans fin de toute façon 😉 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

oh que oui, je me souviens ce que c'était quand je le faisais sur le mien...
le pire c'est de devoir recommencer quand ce que l'on a fait/corrigé à la main n'est pas inclus dans leur mise à jour.😥

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 year later...

Salut,

Concernant les solutions aux questions posées sur le Forum, on est invité à indiquer laquelle des réponses faite est "la solution" en ces termes:


Lorenzo78, which answer was the most helpful?
If any of these replies answered your question, please take a moment to click the 'Mark as solution' button on the post with the best answer.
Marking posts as the solution will help other community members find answers to their questions quickly. Thank you for your help!

Y a t-il une raison de laisser ce texte en anglais ? 

(Mon but n'est pas de donner du travail aux modérateurs que je salue respectueusement et amicalement au passage pour ce qu'ils font ! 😍 )

Merci et bonne journée !

  • Merci ! 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut @Lorenzo78, on traduit au fur et à mesure des remontées utilisateurs faites notamment dans ce vieux topic de 2017 avec lequel je viens de fusionner ton message 😄 

Y'a une traduction complète payante, je vais voir avec @Julien si on ne finirait pas par investir 🤔

  • Merci ! 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Sur cette page :   0 membre est en ligne

    • Aucun utilisateur enregistré regarde cette page.
  • YouTube / Les Imprimantes 3D .fr

×
×
  • Créer...